Lucia Pulido
23|Jun|08 | All.About.Jazz - Review Adventure Music Signs Acclaimed Vocalist Lucia Pulido
Lucia Pulido, the critically acclaimed Colombian singer whose work is noted for its fusion of the traditional with the experimental, has signed with Adventure Music, announced label co-owner Richard Zirinsky, Jr. The label will release Pulido's Waning Moon on September 16...
21|Apr|08 | La Orquesta del Rio Infinito - Concierto en Costa Rica
21|Apr|08 | Blog de Julia Ardón Lucía
11|Mar|08 | Lucía Pulido - Concierto en Madrid Press in Spain
ESPAÑA-MÚSICA
Lucía Pulido trae a España su toque personal de ritmos latinoamericanos
Alida Juliani
Madrid, 4 mar (EFE).- La cantante colombiana Lucía Pulido presentó hoy en España su visión personal de los ritmos tradicionales latinoamericanos, dentro del festival "Ellas Crean" que se celebra en la Casa de América de Madrid.
Pulido ofreció un concierto basado en la música tradicional colombiana, pero con canciones elaboradas de una manera "mucho más contemporánea".
"No se trata de fusionar estilos, sino de reinventar canciones, de darles personalidad", explicó la cantante en una entrevista con Efe.
A lo largo de sus casi 20 años de trayectoria musical Pulido ha experimentado con diferentes géneros, sobre todo con el Jazz.
"Vivir en Nueva York me ha permitido conocer a instrumentistas de Jazz que tienen sus propios proyectos y que me han invitado a trabajar con ellos", señala.
Pero su búsqueda va más allá de la mera fusión de ritmos, y en ese "juego", la colombiana asegura que lo importante es encontrar los textos adecuados, aquellos que supongan "un reto" en su evolución como artista.
"Me muevo alrededor de la interpretación y por eso es importante el texto a partir del que voy a trabajar. Necesito textos de calidad", dice.
Para Pulido "cada canción es un sentimiento" y cada interpretación es distinta según quién le acompañe en el escenario.
"Dependiendo del músico con quien actúe el sonido varía, incluso en ocasiones la melodía se va improvisando, sobre todo en los duetos. A veces tiende más a lo tradicional y otras a lo experimental", explica.
Entre los formatos con los que ha experimentado, "las canciones de despecho" ocupan un hueco importante en su memoria.
"Son canciones para cortarse las venas", dice con rotundidad.
En su trabajo "Dolor de ausencia" recopiló canciones de los años 30 y 50 que hablaban de amores imposibles, tragedia y celos.
"Alrededor del despecho hay muchas posibilidades. Trabajé con boleros que originalmente fueron tangos y los tangos tienen unas letras increíbles", recuerda.
Lucía Pulido planea ya su próximo proyecto que se centrará en la música electroacústica, en el que colaborará con el músico Germán Toro-Pérez, colombiano afincado en Austria.
Para la cantante, la voz "es un instrumento de comunicación, una forma de transmitir sentimientos dependiendo del contexto", y en ese sentido le gusta moverse en el campo de las nuevas tecnologías.
"Hablé con Germán y le planteé la posibilidad de componer una obra y le ofrecí mi voz para utilizarla como él sienta que la tiene que utilizar. Se trata de experimentar con el sonido, no con la canción", comenta.
Los próximos meses serán intensos para Lucía Pulido, que recorrerá diferentes lugares de Latinoamérica antes de regresar en verano a España. EFE
21|Apr|07 | Lucía Pulido: materia viva! - Songbook I y II Por Jorge Rocha - Abril 21 -07
Viéndola en las fotos, parece verse más bien menuda, delicada. Y sin duda que lo es pero, cuando canta ...su voz es un como un torrente que empuja, sube, baja, va y viene. Cantando, dicen que cierra los ojos con el placer de quien esta imaginando historias, siempre sonriente.
Todas esas historias están, puedo asegurar, en su música. Su música, me llegó finalmente, contenida en sus dos más recientes producciones: SongBook I (Beliefs) y SongBook II (Prayer) ambos con Fernando Tarrés y La Raza....
23|Jan|07 | GLOBAL FEST - New York Times review January 23, 2007
Music Review | Globalfest
Individualists, Straddling Cultures and Exporting Ideas (excerpt)
By JON PARELES
World music performers often present themselves as emissaries from a single exotic country. But at the fourth annual Globalfest, a world-music showcase with a dozen acts at Webster Hall on Sunday night, many of the musicians cited dual origins: Cape Verde and Lisbon for Sara Tavares, Colombia and New York City for Lucia Pulido, Cambodia and Los Angeles for the band Dengue Fever, Mexico and Minneapolis for Lila Downs. These are not traditional musicians; they are individualists who happily blend and straddle cultures.
Ms. Pulido sang new and old Colombian songs with a band that mixed the rustic — clattering rhythms played with sticks on the sides of drums — with complex touches of jazz harmony and odd meters. Often they used both at once in smart proportions. But her voice stayed raw and tearful, true to the sentiments of love songs announcing a wounded heart.
Copyright 2007 The New York Times Company
05|Jan|07 | El Intruso - interview Interview by Marcelo Morales
" I know nothing in life but to sing"
The Colombian singer possesses a devastating attitude onstage. This contrasts enormously with her slow, calm and generous conversation, in which her convictions clearly come across. While visiting Argentina to introduce the Songbooks, recorded with Fernando Tarrés & La Raza, she spent a long time with us talking about her beginnings in Colombia, the duet she had with Iván Benavides, her move to New York (and not to the United States, the explanation to which you will find below), her work with top-level jazz musicians, her duet with cellist Erik Friedlander, her commitment with Fernando Tarrés, her groups Palenque and Despecho, her feelings on uprooting, the challenge of reinventing songs, comments on the socio-political situation in Colombia, and a lot more. Onstage she captivates us. And off it… she does so even more....
23|Apr|05 | Lucía Pulido and Erik Friedlander The Western Front,
Vancouver, B.C.
April 23, 2005
Review by Catherine MacLennan
“I began work on this project with the idea of writing music for voice and cello without the use of any text. In early incarnations of the project I was struck by how much I missed the drama and intensity of words. I realized my choice was limiting Lucia in her fine ability as storyteller and a passionate communicator. I turned to the poetry of Columbia, her birthplace, and found exceptionally moving poetry that inspired me as it also freed Lucía to bring all her warmth and intensity to the music. This is our first performance as a duo.” - Erik Friedlander
|